Em seu discurso de Ano Novo, o presidente chinês Xi Jinping lançou um aviso brutal para Taiwan, enquanto o país continua seus confrontos de guerra contra a província auto -proclamada.
O Presidente XI está jogando no Ano Novo com a comunicação da paz global e se acumula para seu “melhor amigo” Vladimir Putin.
But, his standout message was a warning that no one can stop China’s “reunification” with Taiwan.
Aproximar a província autónoma da China continental tem sido um objectivo de longa data de Xi e as recentes actividades militares mostraram que a China está em posição de reconquistá-la através da força.
No passado, a China chamou a independência de Taiwan de um esforço inútil e que a anexação através de Pequim era uma “inevitabilidade histórica”.
The President said: “The people on both sides of the Taiwan Strait are one family.
“Ninguém pode quebrar as nossas obrigações familiares e ninguém pode impedir a tendência histórica de reunificações nacionais. ”
As tensões na região aumentaram após a eleição do último presidente da ilha, William Lai Ching-te, em maio, que foi descrito como um “divisor” de Pequim.
As forças armadas de Xi Jinping aumentaram a atividade do exército na região em anos, uma demonstração de força.
Isso incluiu circular os céus e as águas de Taiwan em outubro, realizar treinamento conjunto com seus navios de guerra e caças quase perto da ilha.
An aircraft carrier was emblazoned with a message warning Taiwan and separatist supporters: “We are prepared for battle.”
Enquanto isso, os principais portos foram fechados pela China, enquanto os líderes da ilha continuam se recusando a fazer de Taiwan parte da China.
Os jogos de guerra de comando do teatro oriental da China “servem como uma severa precaução para os atos separatistas das forças de independência de Taiwan”.
Extra acrescentou que eles eram “uma operação válida e obrigatória para a soberania da unidade estatal e nacional”.
Taiwan puniu-o como “irracional e luxuoso”.
In return it dispatched “appropriate forces” by scrambling fighter jets armed with missiles.
Antes deste passeio de guerra, a China apoia as maiores tensões em maio, quando o céu em Taiwan, com dezenas de pêndulos de guerra.
O treinamento continuou por mais de 24 horas com 27 navios de guerra e aviões de combate bloqueando a ilha.
TAIWAN insists it is an independent nation after splitting from mainland China amid civil war in 1949.
Mas a China diz que Taiwan continua sendo um componente de seu território que eventualmente terá que reunir, e não expandiu seu uso da força para tomar a ilha e colocá-la sob o controle de Pequim.
A ilha, que fica a cerca de cem milhas da costa sudeste da China, é considerada distinta do continente chinês, com sua própria carta e líderes democráticos eleitos.
Taiwan está no “First Channel of the Island”, que inclui a lista de territórios amigáveis com os Estados Unidos que são da política externa de Washington na região.
Isso também o coloca em uma posição ideal para desacelerar um ataque chinês oposto ao oeste.
E com tensões entre as duas nações superiores, Taiwan é provavelmente para o inimigo chinês, se isso significa mantê -lo independência.
A economia de Taiwan é algo na depressão da China para reclamar da terra.
Se a China decolar da ilha, pode ser mais livre da força de tarefas ao Pacífico Ocidental e competir com os Estados Unidos, graças a um componente gigante da eletrônica global em Taiwan.
This would allow Beijing to have control over an industry that drives the global economy.
China insists that its intentions are peaceful, but President Xi Jinping has also used threats towards the small island nation.
If tensions rise to military confrontation, Taiwan’s military would be dwarfed by Chinese forces which China being the second largest spender on defense after the US.
Taiwan fears a “surprise attack” from China is inevitable and has been preparing for war for years with Xi having vowed for years to take back the island by force “if necessary.”
A mensagem aterrorizante enviada ao governo de Taiwan em maio dizendo que eles estavam indo para “o perigoso cenário de guerra e perigo”.
China’s defence chief Dong Jun said: “The Chinese People’s Liberation Army has always been an indestructible and powerful force in defence of the unification of the motherland.
“It will act resolutely and forcefully at all times to curb the independence of Taiwan and to ensure that it never succeeds in its attempts.
“Quem se atreve a dividir Taiwan da China será esmagado e a destruição suficiente”.
Redução de tais tensões, Xi disse na véspera de Ano Novo que o global promove “paz global”.
“No matter how the international situation changes, China will remain steadfast in further comprehensively deepening reform … and promoting world peace and development,” he said.
Ele foi para Putin no discurso, elogiando o russo como seu “melhor amigo” e um “parceiro confiável”.
Xi disse a Putin: “Diante dos ajustes em rápida evolução não notados em um século e da turbulenta situação externa, a China e a Rússia seguiram o caminho certo de não linhagem, não confronto e não visar terceiros”.
Este ano, ele marcou o 75º aniversário de laços diplomáticos na China e na Rússia, que marcou “outro marco ao namoro entre os dois países”, disse Xi.
With Putin’s continued conflict in Ukraine and the return of President Donald Trump to the White House, global politics in 2025 are as unpredictable as ever.
©News Group Newspapers Limited in England No. 679215 Registered office: 1 London Bridge Street, London, SE1 9GF. “The Sun”, “Sun”, “Sun Online” are registered trademarks or trade names of News Group Newspapers Limited. This service is provided on News Group Newspapers’ Limited’s Standard Terms and Conditions in accordance with our Privacy & Cookie Policy. To inquire about a licence to reproduce material, visit our Syndication site. View our online Press Pack. For other inquiries, Contact Us. To see all content on The Sun, please use the Site Map. The Sun website is regulated by the Independent Press Standards Organisation (IPSO)
Nossos novos punhos tentam precisão, mas às vezes fazemos fábricas. Para obter mais pontos principais em nossa política de reclamação e registrar uma reclamação, clique neste link: thesun. co. uk/editorial-demainnts/