A China expandiu seus serviços para deter suspeitos presos na rede anticorrupção do presidente Xi Jinping, de acordo com um novo relatório.
Analysts have said China’s existing anti-graft crackdown has served as a tool for Xi to eliminate political rivals. Academics have called Xi’s new expanded detention processes “deeply disturbing.”
Xi, que recentemente cumpriu um terceiro mandato presidencial sem precedentes, introduziu uma ampla cruzada anticorrupção depois de assumir a liderança do Partido Comunista Chinês (PCC) em 2012. Desde então, mais de 4. 000 funcionários do Partido, de “moscas” a “tigres” de alto escalão, foram investigados de “tigres” de alto escalão.
A China construiu mais de duzentos locais para funcionários detidos durante o governo Liuzhi, uma fórmula de “detenção em detenção” fora do quadro legal formal, informou a CNN.
Entre os detidos de maior destaque estão o ex-ministro das Relações Exteriores Qin Gang, dois ex-ministros da Defesa, Li Shangfu e Wei Fenghe, e líderes seniores da Força de Foguetes do Exército de Libertação Popular, que supervisiona o arsenal nuclear da China.
Os detidos nas instalações de Liuzhi podem ser mantidos por até seis meses sem a assistência de um advogado ou de sua família. Os locais têm paredes acolchoadas e guardas comprometidos que monitoram os presos 24 horas por dia, 7 dias por semana.
A fórmula Liuzhi substituiu o regime de Shuanggui em 2018, termo que se refere à capacidade do Partido de convocar e investigar os seus membros, acrescentando tortura para extrair confissões.
Os críticos, no entanto, argumentam que a nova fórmula não é uma reforma, observando que ela não apenas codifica as detenções secretas, mas também expande o âmbito das pessoas sob investigação para além dos 99 milhões de membros do PCC, para o “poder público”, de funcionários públicos a funcionários públicos. diretores de escolas a administradores de empresas públicas.
Um advogado que defende o procedimento de Liuzhi disse à CNN que a maioria dos detidos enfrenta abusos e coerção para obter confissões.
“Most of them would succumb to the pressure and agony. Those who resisted until the end were a tiny minority,” they said anonymously over concerns of government reprisal.
A CNN soube de um total de 218 serviços Liuzhi este ano e gerou anúncios.
A empresa de notícias disse que sua pesquisa de fotografia de satélite da Maxar Technologies, com sede no Colorado, descobriu um aumento na estrutura das instalações em Liuzhi em 2023, em espaços com gigantescas populações de minorias étnicas.
Shizuishan, em Ningxia, é um exemplo notável disso. O centro de detenção de 77. 000 pés quadrados construído em 2018 foi ampliado este ano para incluir salas de interrogatório, 30 celas e dormitórios para 550 funcionários.
O município de Shizuishan de 2018 estabeleceu requisitos de segurança definidos, acrescentando paredes acolchoadas, fiação elétrica oculta e outras medidas para prevenir o suicídio de presidiários, um desafio que assola o sistema shuanggui.
A Newsweek entrou em contato com o Ministério das Relações Exteriores da China para comentários por escrito.
Sophie Richardson, visitando o Centro para Democracia, Desenvolvimento e Estado de Direito da Universidade de Stanford e ex-diretora da Human Rights Watch para a China:
Num post nas redes sociais no domingo, Richardson descreveu Liuzhi como “um ataque ao Estado de direito”, dizendo: “Enquanto o Partido estiver acima dos tribunais, da polícia e dos centros de detenção, legais ou não, e priorizar a lealdade política acima de tudo o mais , esta será a norma.
“O facto de qualquer pessoa que se candidate ao serviço público poder estar sujeita a esta solução (ver debate sobre o muro acolchoado) é profundamente perturbador”, acrescentou.
A cruzada anticorrupção de Xi não mostra sinais de abrandamento, com um foco específico nos militares. No início deste ano, o dirigente apelou ao partido para “entregar a faca” para atuar dentro do partido.
The remarks were made in January, but only published in the CCP’s policy and news journal Qiushi last week.
“As the situation and tasks facing the party change, there will inevitably be all kinds of conflicts and problems within the party,” Xi said.
“Teremos que ter a coragem de virar a faca para dentro e eliminar os seus efeitos negativos no momento certo para garantir que o jogo esteja cheio de vigor e vitalidade”.
Last month, the Chinese defense ministry dismissed reports that Defense Minister Dong Jun was under investigation. However, it confirmed that Miao Hua, a member of the five-person Central Military Commission, had been suspended pending a probe into “serious violation of discipline,” a term commonly used to indicate corruption investigations.
Micah McCartney é jornalista da Newsweek em Taipei, Taiwan. Abrange as relações EUA-China, questões de segurança no Leste e Sudeste Asiático e as relações China-Taiwan. Você pode entrar em contato com Micah enviando um e-mail para m. mccartney@newsweek. com.